In tegenstelling tot Kerstmis, dat bij Puškin vaak verbonden is met de mystiek van de heilige nachten, verschijnt de feestdag van de Heilig Dooptijd (Wassendag) in zijn werk minder vaak en in een meer specifiek, sociocultureel en alledaags kader. Voor Puškin is dit vooral een belangrijke datum in het nationale en kerkelijke kalender, een element van het Russische levensritueel, dat kan dienen als achtergrond voor dramatische gebeurtenissen of als symbool van reiniging. Puškin registreert niet zoveel de theologische betekenis van het feest, maar zijn weerslag in de samenleving en het lot van een individuele persoon.
Hoewel het feest van de Doop niet direct wordt beschreven in het roman, is het belangrijk als een chronologische en betekenisvolle grens.
Einde van de heilige nachten: De voorspellingen van Tatyana en haar visioen vallen precies in de heilige nachten (van Kerstmis tot de Doop). De Doop (19 januari volgens het oude stelsel) stelt een punt achter dit 'onrein', vol superstitie tijd. Daarna verliezen de voorspellingen hun kracht en keert de wereld terug naar het normale ritme. Op deze manier is de Doop indirect aanwezig als grens tussen de wereld van de wonderen, het irrationele (waar de visioenen van Tatyana mogelijk zijn) en de wereld van de alledaagse realiteit.
De doopkoudheid: In het vijfde hoofdstuk geeft Puškin een briljante schets van de Russische winter: «Dat jaar stond de herfst lang op de deur… / De natuur wachtte, wachtte. / Sneeuw viel alleen in januari / Op de derde nacht.» Het vermelding van januari en het gevestigde sneeuwdek creëert een achtergrond waarin de volgende doopkoudheid organisch past. De verjaardag zelf is eigenlijk het 'heilige nachten' piek van de winter, de klimax van het winterseizoen, waarvan de Doop ook een deel is.
Interessante feiten: In Puškins tijd was de dag van de Doop een staatsfeest, gevolgd door grandioze officiële ceremonies. In Sint-Petersburg, op de Neva, bij het Winterpaleis vond de торжественный обряд «Водосвятия» (heiliging van het water) plaats in een speciale «иордани» — een kruisvormige opening in het ijs, versierd met een paviljoen. De tsaar, het hof, het leger waren aanwezig. Deze majestueuze ritueel, goed bekend bij Puškin, bleef buiten zijn artistieke teksten, maar vormde een algemene culturele context waarin het feest werd ervaren als een belangrijk gebeurtenis in het publieke leven.
In de tragedie wordt de feestdag van de Doop een cruciale scène die de relaties tussen macht en volk blootlegt.
Scène «Rode Plein»: De actie vindt plaats op de dag van de Heilig Dooptijd. Het volk wacht tot de tsaar Boris uit de kerk komt: «Volk: Komt hij snel? / – Bid, nu voor de tsaar. / – Wat? Is het waterheiliging al voorbij? / – Eij! Zich stil, luister naar wat de tsaar zegt.»
Waterheiliging als ritueel van legitimiteit: Het deelnemen van de tsaar aan de officiële kruisprocessie en het waterheiliging was een belangrijk act van zijn goddelijke geloof en daardoor zijn goddelijke keuze. Voor Boris, wiens macht twijfelachtig is (usurpator, mogelijk een moordenaar), dit publieke deelnemen aan het feest is een poging om zijn autoriteit te versterken.
De vraag van het volk en de weigering: In de climax roept het volk Boris uit: «Wordt onze vader, onze tsaar!» en vraagt om «Vergiffenis! Voed ons! Tsaar-vader!
De weigering van Boris («Ga met God naar huis») en zijn volgende monoloog over de zwarten, die altijd ontevreden zijn, tonen een diepe kloof tussen macht, die de sacrale ritus deelt, en haar weigering om de aardse plicht van barmhartigheid te vervullen. Op deze manier gebruikt Puškin de Doop als achtergrond voor een politieke drama, waar het externe goddelijke geloof in tegenstelling staat tot de interne onrechtvaardigheid.In persoonlijke correpondentie en korte vormen komt het verhouding van Puškin tot het feest levendiger en direct over.
In brieven aan zijn vrouw (januari 1834) feliciteert Puškin Natalia Nikolaevna met Kerstmis en de aankomende heilige nachten, waarvan de Doop het luchtige afsluitende akkoord was met feestjes, schaatsen en bezoekjes.
Epigramma «Over Vorontsov» (1824) bevat de beroemde regels: «Half edelman, half koopman, / Half wijs, half onwetend, / Half laf, maar er is hoop, / Dat hij tenslotte volledig zal zijn.» Er is een versie (hoewel controversieel), dat het epigram werd vrijgegeven voor de Doop, tijdens de heilige nachten maskerades, toen de carnavalsvrijheid heerste en vrijheden werden toegestaan. Als dit zo is, fungeert het feest hier als een sociaal toegestaan tijd voor het uiten van onverboden waarheid.
Hoewel het feest in het verhaal niet expliciet wordt genoemd, is de chronologie met uitzonderlijke nauwkeurigheid opgebouwd en is het verbonden met het winterseizoen.
De dood van de gravin: De oude vrouw sterft op de nacht van Kerstmis (25 december). Dit is het begin van de persoonlijke «heilige nachten» drama van Herman.
Beerdeling en het verschijnen van de geest: De beerdeling vindt plaats drie dagen later, en het verschijnen van de overleden gravin aan Herman gebeurt, volgens het verhaal, kort daarna, maar nog binnen het heilige nachten-periode. Het hele kwaad van Herman ontvouwt zich in deze «onreine» dagen.
Einde: De laatste scène in het psychiatrische ziekenhuis vindt plaats wanneer het buiten een verschrikkelijke koude staat. Aangezien het verhaal begint op Kerstmis en de heilige nachten duren tot de Doop, kan deze luidruchtige kou mogelijk de doopkoudheid zijn. Op deze manier kan het einde worden gelezen als een symbolische «reiniging» door de ijskoudheid van de doopkoudheid na de hitte en de zondige passies die in de ziel van de held gedurende het hele heilige nachten-periode woedden. De kou is hier een straffende en reinigende kracht die een einde maakt aan het verhaal.
Puškins benadering van het feest van de Doop ontbreekt de mystische exaltatie. Hij bekijkt het in drie hoofdvlakken:
Als onderdeel van het nationale kalendercyclus («heilige nachten»), dat het tijd van voorspellingen beëindigt en orde brengt.
Als een belangrijke sociale en politieke ritus die de ware relaties tussen macht en volk blootlegt (zoals in «Boris Godunov»).
Als een element van de alledaagse en culturele leven van zijn tijd, gemarkeerd door koude, feestjes en onderdeel van het algemene winterseizoen.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Belgium ® All rights reserved.
2024-2026, ELIB.BE is a part of Libmonster, international library network (open map) Preserving Belgium's heritage |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2